
Add content
Un mejor Delaware ha sido el concepto manejado por el Gobernador Electo Jack Markell desde su campaña en los pasados meses y con muy buenos ojos vemos su invitación a los delawereanos de donar horas de su tiempo, desde ya hasta el fin de semana de 24-25 de enero.
Este trabajo voluntario concebido como el punto resaltante de la semana inaugural de su gobierno estatal en lugar del tradicional baile con el que se ha venido celebrando nos muestra su clara intención de trabajar colectivamente sin discriminar procedencias ni afiliaciones de ningún tipo. Una manera certera de enfrentar la crisis económica que golpea a cada una de las familias trabajadoras de nuestro estado.
Es un comienzo con buen pie que encaja perfectamente con los tiempos que corren. "Mi esposa Carla y yo tendremos ocasiones más que suficientes de celebrar con los habitantes de Delaware durante los días que lleven a la inauguración," dijo Markell, "pero queríamos hacer más y pedirles a nuestros hermanos delawareanos que se unan a nosotros prestando una mano amiga para ayudar a los que están necesitados. Tradicionalmente, la gala inaugural es una ocasión para celebrar el futuro de Delaware. Pero mucho más adecuada dada nuestra complicada economía será una celebración en la que estos obsequien con el regalo de su tiempo. La labor de construir un Delaware mejor comienza hoy, y comienza con todos nosotros trabajando juntos."
Markell añadió, “las organizaciones sin ánimo de lucro y los clientes a los que sirven son de los que más están sufriendo con la economía actual. Es hora de que los habitantes de Delaware se unan y ayuden a aquellos menos afortunados donando su tiempo, su dinero o su talento. No va a resultar fácil, pero si trabajamos todos juntos, podremos – y conseguiremos – marcar una diferencia positiva durantes estos tiempos difíciles."
Si el llamado solidario es un buen comienzo, el ver que en el comité de transición el gobernador electo ha convocado a variedad de valiosos delawereanos, nos anima aún más si cabe. Por ejemplo, la presencia de Lolita López e Ileana Smith, la primera de exitosa trayectoria con probados logros en el campo de la salud y la segunda como directora de la más importante institución educativa del Condado de Sussex, son indicios de que Markell está solicitando el consejo de personas con la experiencia necesaria y la altura moral para ayudar a mejorar el gobierno del estado.
Claro que en el aire flota la pregunta de esquiva respuesta: ¿Cuál va a ser la representación hispana en el verdadero gobierno del estado, o sea, en el gabinete del gobernador en el que los hispanos/latinos han brillado por su ausencia perennemente hasta el momento?
¿Seguirá acaso el ejemplo del Presidente electo Barack Obama quien ya ha reclutado a varios hispanos de notoria experiencia para formar parte de su equipo? Nosotros somos optimistas al respecto y esperamos que el Señor Markell recuerde aquellas jornadas en que caminó en las frías noches de diciembre por los alrededores de la iglesia de San Pablo, mostrando su apoyo a la iniciativa de parar la violencia en la calles de Wilmington. Por aquel entonces, claro, no era siquiera candidato, pero allí estuvo al lado de la comunidad hispana que lloraba la muerte de la joven Gabriela, asesinada frente a su hijo de meses.
Como estos son tiempos de trabajar juntos, soñamos también con que nos dejen formar parte de la toma de decisiones que también impactan a nuestra comunidad. Siendo como somos la minoría más grande del estado y de la nación, de alguna manera parece que deberían tomarnos en cuenta, ¿no cree usted?
‘A Better Delaware’
is the concept that Governor Elect Jack Markell has been handling as his campaign platform these past months. We see with good eyes his invitation to Delawareans to donate some hours of their time, from now until the weekend of January 24-25.
Conceiving volunteer work as the highlight of the inaugural week of his State government instead of the traditional ball with which this event has been celebrated in the past shows that he has clear intentions of working collectively without discriminating for origin or affiliation of any kind. Here is a positive way of facing the economic crisis affecting each one of the working families in our State.
It is a good start that fits perfectly well with the times we are living. "My wife Carla and I will have plenty of chances to celebrate with Delawareans during the days leading up to the inauguration," Markell said. "But we wanted to do more and ask our fellow Delawareans to join us in lending a helping hand to help to those who need one. The inaugural ball is traditionally a time to celebrate Delaware's future. A far more fitting celebration given our challenging economy will be for Delawareans to give the gift of their time. The job of building a better Delaware starts today, and it starts with all of us working together."
Markell said. "Nonprofit organizations and the clients they serve are especially hard hit by the current economy. It's time for Delawareans to come together and help those less fortunate by donating, time, treasure or talent. It won't be easy, but if we all work together, we can – and will – make a positive difference during these challenging times."
If this solidarity summons is a good start, seeing that in the transition committee Governor Elect has recruited a variety of valuable Delawareans, makes us even more hopeful, if that is possible. For example, the presence of Lolita López and Ileana Smith, the first one with a successful path of proven accomplishments in the healthcare field and the second as director of the most important learning institution in Sussex County, are indicators that Markell is seeking council from people with the necessary experience and the moral stature to help improve the State’s government.
Of course the question of evasive answer lurks in the air: What type of Hispanic representation will there be in the actual State Government, or said differently, in the Governor’s office, in which Hispanics/Latinos have, so far, perpetually been conspicuous by their absence.
Will he, per chance, follow the example of President Elect Barack Obama who has already recruited several Hispanics of notorious experience to be part of his team? We are optimistic about this and we are hoping Mr. Markell will remember when he marched in the cold December nights in the area around Saint Paul’s Church, showing his support to the initiative to stop violence in the streets of Wilmington. In those days, of course, he was not even a candidate, but there he was right next to the Hispanic community who cried the death of young Gabriela, murdered right in front of her baby who was only months old.
Since these are times when we need to be working together, we also dream that they will let us be part of the decision making which also impacts our community. Being as we are the largest minority in the State and in the Nation, somehow it feels as if they should be taking us into consideration, don’t you think?

Siempre he admirado las historias de los inmigrantes que vienen a este país en la búsqueda de un sueño, una vida mejor que la dejaron atrás. Me fascina escuchar el sin número de cuentos de cómo dejaron sus países de origen y como lo hicieron aquí.
¿Por qué escogieron este país? ¿Por qué Delaware, Ohio, California, Maryland o cualquier otro estado para vivir? Saber cómo se ajustaron o adaptaron a las diferentes formas y costumbres de este país en comparación con las de sus países, realmente me asombra. Estemos claros, alguna gente ha vivido en este país por más tiempo que en sus países de origen y nunca se adaptaron, se ajustaron o aprendieron a hablar ingles. Haciendo, por lo tanto, difícil de adoptar el proceso de asimilación, sin nunca tener un sentido de pertenencia y siempre extrañando su país de origen.
Durante mi crecimiento siempre me sentí fuera de lugar. Sabía que había nacido en Estados Unidos, pero, nunca había vivido aquí. Siempre sentí que mi hermano y yo éramos los “diferentes” de la familia. Éramos los “gringos” de nuestra familia venezolana. Afortunadamente tuve el privilegio de ser criada en Europa, lo cual nos dio una visión del mundo muy diferente de nuestra familia y amigos en Venezuela.
Me mudé a este país, específicamente a Delaware, hace 20 años. Recuerdo tener que familiarizarme y americanizarme a mi misma con el inglés, el cual primero aprendí en Inglaterra cuando era muy joven. El proceso no fue fácil, pero estaba determinada a adaptarme y ajustarme a este país, si quería tener éxito. La única cosa que me hacía sentir incompleta era no tener cerca de mi familia. Extrañaba a mi mamá más que a nadie, pero soy una persona terca y quería probar que yo podía lograrlo aquí, porque el día que me fui de Venezuela mi mama me dijo, “Ya te veré en tres meses” y yo le dije que no seria así. Ahora mi vida nos esta llevando a cerrar el círculo. Un año después del nacimiento de mi hijo, mi mamá dejó Venezuela con el fin de estar más cerca de su hija, su hijo y su nieto. Eso fue hace 17 años, ahora ella tiene 6 nietos y una vida llena de muchas bendiciones. Sé que fue un sacrificio tremendo para ella dejar atrás a su mamá, hermano, hermana, amigos y un trabajo maravilloso que tenía como productora de televisión.
Como madre que soy, ahora entiendo cuán fuerte es el vínculo que une a madre e hijo y le agradezco por su amor y su apoyo incondicional en todo lo que hago. Recuerdo como le enseñé a manejar cuando tenía 45 años, le decía que tenía ser independiente. Ella habla fluidamente el inglés, pero prefiere ver los canales de televisión y las noticias en español. Ella trajo con ella nuestra herencia cultural, haciendo sentir añoranza por la vida pasada en un país que ya no es el mismo país que yo dejé. Esta semana la hija de Sotero Rodriguez y Rosa Ochoa de Rodriguez se juramentará como ciudadana de los Estados Unidos. Keyla Rodríguez Ochoa dice que este país ha sido bueno con ella, sus hijos y nietos y era tiempo de que ella diera ese paso. Ella nunca perderá la herencia cultural que lleva con ella, ha ganado el privilegio de llamar a este país su nuevo hogar y yo estoy orgullosa de este gigantesco paso que ella esta dando. ¿Dónde está tu corazón? ¿Dónde está el hogar para ti? ¿Es un lugar? ¿No es acaso tu familia y la gente que amas? ¿Está en tu lengua materna, música, comida, costumbres?
Donde sea que esté… abrázalo apasionadamente.
Is Home Where The Heart Is?
I have always admired the stories of immigrants who come to this country pursuing a dream, a better life than the one left behind. It fascinates me to hear the countless tales of how they left their land of origin and how they made it here.
Why did they pick this country? Why Delaware, Ohio, California, Maryland or any other state for that matter? Learning how they adjusted or adapted to the different ways and customs of this country in comparison to their country truly amazes me. Let’s be clear, some people have lived in this country longer than their country of origin and they never adapt, adjust or never learn the English language. Making the assimilation process hard to embrace therefore, never having the feeling of belonging and always missing their country of origin. Growing up, I always felt out of place. I knew I was born in the U.S.A. but, I had never lived here. I always felt that my brother and I where the “different” ones from the family. We were the “gringos” for our Venezuelan family. Fortunately, we had the privilege to be raised in Europe, which made our view of the world very different from our family and friends in Venezuela. I moved to this country, specifically Delaware over 20 years ago. I remember having to familiarize and Americanize myself with the English language, which I first learned in England at a very young age. The process was not an easy one, but I was determined to adapt and adjust to this country if I wanted to succeed. The only thing keeping me feeling incomplete was not having my family around. I missed my mother more than anyone else, but I am stubborn and I wanted to prove I could make it here because the day I left Venezuela my mother said to me “I’ll see you back in three months” and I told her she wouldn’t. Now life is bringing us to a full circle. A year after the birth of my son, my mother left Venezuela in order to be closer to her daughter, son, and grandson. That was over 17 years ago, now she has 6 grandchildren and a life filled with many blessings. I know it was a tremendous sacrifice for her to leave behind her mother, brother, sister, friends, and a wonderful job she had as a TV Producer. As a mother that I am, I now understand how strong the bond of mother and child is and I thank her for her love and unconditional support in all I do. I remember teaching her how to drive when she was 45, I told her she needed to be independent. She is fluent in English, but prefers to watch Spanish TV channels and news. She brought back with her our culture of heritage, making me homesick to a life gone by in a country that is no longer the country I left. This week the daughter of Sotero Rodriguez and Rosa Ochoa de Rodriguez will be sworn in as a U.S. Citizen. Keyla Rodriguez Ochoa tells that this country has been good to her, her children and grandchildren and it was time she took this step. She will never lose the heritage she brings with her, she has gained the privilege to call this country her new home and I am proud for this gigantic step she is taking. Where is your heart? Where is home for you? Is it a place? Is it in your family and the people you love? Is it in your first language, music, food or customs? Wherever you find it, embrace it!

En este momento en todo el mundo se sabe que nuestro país tiene un nuevo Presidente electo, Barack Obama y un Vicepresidente, Joe Biden del propio Delaware.
En este momento en todo el mundo se sabe que nuestro país tiene un nuevo Presidente electo, Barack Obama y un Vicepresidente, Joe Biden del propio Delaware. El 4 de noviembre ser un día recordado en la historia y yo tengo que vivir y ser parte de ese momento. El martes empezó como cualquier otro día, había organizado mi día lleno de mi usual lista de “cosas por hacer.” El asunto mas importante era recoger a mi hijo para que pudiéramos ir a votar juntos. Esta era su primera oportunidad de votar, y me sentí honrada de que el quisiera compartir conmigo ese momento. Como buen hijo de su madre, el expresa cualquier emoción que tiene sin mirar para atrás. Mientras yo estaba ejerciendo mi voto en la privacidad del sitio de votación, oí a Edward diciendo en voz alta desde su propio sitio “Oh Dios, si hay verdaderamente mas de dos partidos por los cuales escoger, hay partido socialista-comunista y el partido verde.” Me tuve que reir y replicarle en ese tono maternal “shhiiito Edward el voto es privado y en silencio!.” No necesito decir que me estaba riendo por dentro, todo esto era nuevo para el y había muchas decisiones, especialmente esta vez nuestro estado estaba tambien eligiendo un nuevo Gobernador, teniente Gobernador, Representantes Estatales, Senadores del Estado y los Consejos locales Le agradecí el haber compartido ese momento conmigo y el dijo “solo espero que haya tomado las decisiones correctas y desde que vote, tengo el derecho de expresar mi opinión si Obama no trae el cambio que ha estado prometiendo y también Jack Markell.” Caramba, mi hijo voto por todos mis candidatos, pero ni una vez le dije por quien votar, el hizo su propia voluntad. Antes de dejarlo en la casa, fui a trabajar como voluntaria por mis cuatro horas en el centro de votación. Yo estaba saludando a los votantes y a pocos pasos de mi lugar estaba Nancy Wagner quien la representante del Distrito 31 del Estado por el partido republicano y a mi lado esta su retador Darryl Scott del partido demócrata, al menos eso pensé yo. En realidad era el hermano idéntico de Darryl quien vino de Austin, Texas para apoyar a su hermano y familia en esta importante ocasión. Tuvimos una gran conversación, pero nunca leí un botón que llevaba que decía: “Soy David, el hermano gemelo de Darryl Scott,” muchacho me dio vergüenza pero también me reí bastante de eso. Después de una hora o algo así, Darryl Scottt y su esposa Carol reemplazaron a David y este fue mi primer encuentro cara a cara con el hombre que ahora Serra el recién electo Representante Estatal por mi distrito. Es un verdadero caballero, ese tipo que es raro y difícil de encontrar en nuestros días y cuando conoce a Carol no puedes ayudar sino pensar que los dos realmente son una buena pareja. Hablamos de muchos temas que nos preocupan en nuestro distrito, el estado, la comunidad hispana y la nación, siempre interrumpiendo nuestra conversación con el fin de saludar a los votantes y agradecerles por votar.
Darryl Scott viene con la visión y la pasión que se necesita para hacer que suceda el “cambio” tal como Jack Markell y Barack Obama. Es emocionante formar parte de este momento en el tiempo y creer en las profundas palabras y el elocuente discurso que dio el nuevo Presidente electo en el cual mis ojos se llenaron de lágrimas y mi corazón de regocijo. Felicitaciones a todos los candidatos victoriosos y vencidos en esta fabulosa campaña electoral. El verdadero trabajo duro esta adelante, esto es solo el principio!
“Part of that Moment”
By now the whole world knows that our country has a new elected President, Barack Obama, and Vice President, Delaware’s own Joe Biden
By now the whole world knows that our country has a new elected President, Barack Obama, and Vice President, Delaware’s own Joe Biden. November 4th 2008 will be a day remembered in history and I got to live and take part of that moment in time. Tuesday begun like any other day, I had orchestrated my day to be filled with my usual “to do” list. The most important item was to pick up my son so we could vote together. This is the first time for him voting, and I felt honored he wanted to share with me this special moment. As son of his mother that he is, he expresses whatever emotions he has without holding back. As I was casting my vote in the privacy of my voting booth I heard Edward say out laud from his own booth “Oh my god, there’s truly more that two parties to choose from, there is a socialist-communist party and a green-turtle party.” I had to laugh and reply in a motherly tone “Shhh, Edward, voting is silent and private!” Needless to say I was laughing inside, this was all new to him and there were so many choices, specially this time our state was also electing a new Governor, Lt. Governor, State Representatives, State Senators, and local County Council. I thanked him for sharing that moment with me and he said “I just hope I made all the right choices and since I voted, I have the right to express my opinion if Obama does not carry out the changes he is promising and also Jack Markell.” Wow, my son voted for all of my candidates, but never did I once told him whom to vote for, he did it out of his own free will. After dropping him off at home, I went to serve my four hours of volunteering at the voting place. I was greeting voters and a few feet from where I was standing was 31st District State Representative, Nancy Wagner from the Republican Party and next to me was the running challenger Darryl Scott from the Democratic Party, well so I thought. Actually, it was Darryl’s identical twin brother David who came all the way from Austin, Texas to support his brother and family in this important occasion. We had great conversations, but never did I read a button that he was wearing that read: “I am David, twin brother of Darryl Scott,” boy did I feel silly, but had great laughs from it. After an hour or so, Darryl Scott and his wife Carol released David and this was my first time meeting face to face the man that now became my district’s newly Elected State Representative. He is a true gentleman, the kind that are rare and hard to come by nowadays and when you meet Carol you can’t help but to think they both make a match. We spoke of many topics that are of concerns in our district, state, Hispanic community and nation, always interrupting our conversation in order to greet voters and thanked them for voting. Darryl Scott is coming with the vision and the passion that is needed to make “change” happen just as Jack Markell and Barack Obama. It is exciting to be part of this moment in time and to believe in the profound words and eloquent speech that our new elected President gave in which filled my eyes with tears and my heart with joy. Congratulations to all victorious and the non-victorious candidates for a wonderful race. The true hard work is ahead, this is only the beginning!
Una vez salido a la calle este periódico que tiene en sus manos en estos momentos, ya no tendremos más oportunidades de informar a nuestros lectores sobre las ideas y posturas de los candidatos que están formando parte de estas importantes elecciones del 2008.
Una vez salido a la calle este periódico que tiene en sus manos en estos momentos, ya no tendremos más oportunidades de informar a nuestros lectores sobre las ideas y posturas de los candidatos que están formando parte de estas importantes elecciones del 2008.
Creemos haber aportado nuestro pequeño grano de arena publicando regularmente información sobre las diferentes figuras políticas a nivel estatal y nacional para que se pueda tomar una decisión juiciosa, balanceada, estudiada, meditada y sobre todo sincera.
Es del dominio general el enorme hueco financiero en el que hemos caído, no sólo a nivel nacional, sino mundial, y de cuyas consecuencias apenas empezamos a notar el impacto, como el hecho de que más de tres millones y medio de americanos ya hayan perdido sus casas, que la inflación haya aumentado en un 6 % y que el empleo haya permanecido estático en todo lo que va de año.
No habrá varita mágica que solucione nada de esto en un futuro cercano, ahora, eso sí, cada semana se gastan 11 billones de dólares en un conflicto bélico que en nada está ayudando al ciudadano común, a pesar de que algunos opinen que es algo indelicado mencionarlo o que al fin y al cabo este tipo de conflictos mueven la economía de una forma bastante lucrativa. De alguna manera se va a tener que recuperar la economía, y para lograrlo, no va a haber más remedio que el que los partidos dejen de lado sus propios intereses. En todo caso el compromiso fundamental que tienen ahora los ciudadanos de este país no es más que ejercer su derecho al voto.
A mi entender no hay nada más peligroso que la abstención, la cual se puede leer de diferentes maneras: indiferencia, desengaño, incredulidad, apatía, y ninguna de ellas es buena, y ninguna de ellas es excusa suficiente para no votar. Sería terrible que al pasar del tiempo tuviéramos que arrepentirnos de no haber aprovechado ese derecho dejando que los menos decidieran por la mayoría. Si usted tan siquiera se ha preguntado si su voto cuenta, probablemente se haya respondido con la duda. Sin embargo pero los hechos demuestran que sí, no sólo cuenta sino que es fundamental para usted, para su familia y para su comunidad.
Esta no es la primera vez, ni será la última, en que instamos a todos los ciudadanos con derecho al voto que ejerzan ese poder de opinar que otros muchos no tienen a su alcance y a riesgo de aburrirles con la misma cantinela, lo diremos de nuevo: que no haya excusa que les impida ir a votar el 4 de noviembre. Una vez haya salido a la calle el próximo número de El Tiempo Hispano el 7 de noviembre, será demasiado tarde para cambiar de opinión, la suerte estará echada, y si usted no se acercó a las urnas, habrá perdido la oportunidad de ser parte de lo que quizá sean unas de las elecciones más importantes de la historia de este país y de su población inmigrante.
Editorial
Once this newspaper that you have in your hands right now hit the street, we will have no more opportunities to inform our readers about the ideas and positions of the candidates that are part of these very important 2008 elections.
Once this newspaper that you have in your hands right now hit the street, we will have no more opportunities to inform our readers about the ideas and positions of the candidates that are part of these very important 2008 elections.
We believe we have contributed our little grain of sand by regularly publishing information about the different state and national political figures to help make a sensible, balanced, pondered, meditated and above all, honest decision.
Everyone is aware of the huge financial hole we have fallen into, not only nationally, but Worldwide, of which we have not even begun to feel the impact, such as the more than three and a half million Americans that have already lost their homes, that inflation has gone up 6 % or that employment has been stagnant this whole year.
There is no magic wand capable of solving any of this any time soon, but, of course, every week $11 billion are spent in a war that in no way is helping the average citizen, even if some may be of the opinion that it is not nice to talk about it and that after all, this type of conflict moves the economy in quite lucrative ways. The economy is going to have to be recovered somehow, and to do so, there is going to be no other solution than for the parties to set aside their own interests. In any case, the main commitment citizens of this country have right now is simply to exercise their right to vote.
In my eyes, there is nothing more dangerous than abstention, which may be interpreted in different ways: indifference, disillusionment, disbelief, apathy, and none of them are good, and none of them are a good enough excuse not to vote. It would be a terrible thing that in time we had to regret not having taken advantage of that right leaving a minority of people to decide for most. If you have even wondered if your vote counts, you have probably answered yourself with a doubt. However, the facts show that yes, not only does it count, it is vital for you, for your family and for your community.
This is not the first time, and it will not be the last, that we encourage all citizens with the right to vote to exercise that ability to state their opinion that many others do not have access to, and at the risk of boring you with the same old song, we will say it again: let there be no excuse that prevents you from going to vote on November 4. Once the next issue of El Tiempo Hispano hits the street on November 7, it will be too late to change your mind, the die will be cast, and if you did not show up at the poll booth, you will have missed your chance to be a part of what is probably one of the most important elections in the history of this country and its immigrant population.

Nos adentramos en octubre, o más bien éste ya casi se acaba. Y con él, las maravillosas hojas otoñales comienzan a tornar sus colores y ya algunos árboles muestran su desnudez
Nos adentramos en octubre, o más bien éste ya casi se acaba. Y con él, las maravillosas hojas otoñales comienzan a tornar sus colores y ya algunos árboles muestran su desnudez. Los días se hacen más cortos y desde hace algunos días, vemos el suelo escarchado, recordándonos que el verano quedo atrás. Esta es mi época del año favorita; creo que por mi naturaleza romántica, esta época del año agudiza mi lado creativo y espiritual. Les insto a tomar cinco minutos de su ocupada agenda para que absorban el despliegue de colores que la Madre Naturaleza nos regala al amanecer y al atardecer ¡Es algo espectacular! Octubre ha sido un mes muy ocupado en muchos aspectos. Nuestra comunidad hispana tuvo muchos eventos y celebraciones debido al Mes de la Herencia Hispana. Pero octubre es también un mes importante que nos trae un tema que quizás ya lo haya tocado de manera personal; o haya afectado a su familia de una manera u otra. Se trata del Mes de la Conciencia del Cáncer de Seno. Afortunadamente, he pasado por unos sustos aquí y allá, pero nada realmente serio. Sin embargo, el cáncer me ha tocado personalmente, y he perdido a seres queridos por causa del cáncer y en especial por cáncer de seno. Y como el cáncer forma parte de mi historia médica familiar, todos los años mis senos tiene una cita con la maquina exprimidora, conocida también como equipo de mamograma. En realidad, este es el menor de los inconvenientes de lo que podría ser una desgracia de por vida. Cuando veo la publicidad de la televisión que invita a caminar y vestirse de rosa, o escucho la cantidad de historias de mujeres afectadas de cáncer de seno y de cómo se han librado de éste por muchos años, sonrío y hasta lloro a veces. Las historias que realmente me llegan al alma son las de familias que han sucumbido ante el cáncer. Es entonces cuando recuerdo a Madeleine, mi prima de treinta años que murió de cáncer de seno y de mi abuela Rosa que tuvo cáncer pero murió de un ataque masivo al corazón. A ambas las extraño mucho y cada año, cuando me hago la mamografía, los exámenes de sangre, la citología y los auto-exámenes de pecho mensuales, pienso en ellas y en cómo sus muertes se hubiesen prevenido si hubiesen hecho la mitad de lo que yo hago. Por eso la importancia de estar y permanecer informado, y es lo que hago con mi hija, y sí, con mi hijo. El cáncer de seno afecta a los hombres en índices menores y diferentes que a las mujeres, pero los hombres no están exentos ni excluidos del cáncer de seno. Es entonces cuando miro a los colores de la naturaleza de otoño y encuentro inspiración al amanecer y al atardecer, y doy gracias por el regalo de la salud de la que disfrutamos yo y mis seres queridos y de que todo es factible, si uno tiene salud. En octubre, me refresca también ver la risa y la emoción en los rostros de los niños en la noche de Halloween cuando van en búsqueda de sus caramelos. Se emocionan y preparan para esa noche del año cuando la fantasía de los disfraces domina la imaginación. Si yo dejara fluir mi imaginación, me imagino un mundo libre de cáncer, ¿Y usted?
A Beautiful Season
October is well under way, actually is almost coming to an end. With it, the wonderful autumn leaves have begun to turn colors and some trees are showing their nakedness.
October is well under way, actually is almost coming to an end. With it, the wonderful autumn leaves have begun to turn colors and some trees are showing their nakedness. The days are getting shorter and for a few days there has been frost on the ground, reminding us that summer is long gone. This is my favorite time of the year; I guess is my romantic nature that at this time of the year sharpens my creative and spiritual side. I urge you to take five minutes out of your busy schedule to absorb the displays of colors that Mother Nature provide us at dusk and dawn, it is spectacular! October has been a busy month in many areas. Our Hispanic community had many events and celebrations, for our Heritage Month. But October is also an important month that brings forth an issue that perhaps has touched you personally or has affected your family one way or another, Breast Cancer Awareness Month. Fortunately, I have had some scares here and there, but nothing truly serious. However, I personally have been touched by it, I have lost loved ones due to cancer and specifically breast cancer. Since cancer is part of my family medical history, every year my breasts have a date with the boob-squeezing machine, also known as the mammogram machine. Actually, this is such a small inconvenience to what it could be a true lifetime misfortune. When I see the TV ads on wearing pink and walk pink or the many stories of women who have been affected by breast cancer and how many have been cancer free for several years, I smile and sometimes I tear up. The stories that truly get to my heart are those of family members who are representing that loved one who succumbed to cancer. It is then when I am reminded of Madeleine, my thirty-year-old cousin who died of breast cancer and my grandmother Rosa who had breast cancer but died of a massive heart attack. I miss them both very much and each year when I get my mammogram, blood work, pap smear and monthly breast self exams, I think of them and how preventable their early deaths would have been if they had done half of what I do. That is why it is important to be and stay informed, that is what I do with my daughter and yes, my son. Breast cancer affects males at a different and lower rate than females, but males are not excluded or exempt from being affected by breast cancer. That is when I look at nature’s autumn colors and find inspiration at dusk and dawn, I am then thankful for the gift of health that my loved ones and I enjoy and that anything is workable if one has health. In October, I also find refreshing seeing the laughter and excitement on children faces when they go “trick or treating” at Halloween night. They are excited and preparing for that one night of the year when the fantasy of costumes takes over their imagination. If I let my imagination flow, I can imagine a world free of cancer, and you?
Tengo que decirlo, sobre todo para que lo sepan los no hispanos: Celebrar la cultura hispana es en realidad celebrar la diversidad.
Yo sé que a algunos de mis amigos les molesta un poco el que se les identifique como hispanos en lugar de cómo latinos. La verdad, que ni yo mismo acabo de entender bien la diferencia entre los dos, pero sé que es algo largo y complicado de explicar, y mucho más a los no hispanos/latinos, quienes que por lo general suelen estar convencidos de que nos llamemos hispanos o nos llamemos latinos, somos todos lo mismo. ¡Qué lejos de la realidad!, y algo que de lo que estoy bastante seguro es de que, todos los hispanos/latinos, lo sepamos explicar o no, entendemos intrínsecamente que al mismo tiempo que nos sabemos vinculados por algo común, quizá lo que nos caracteriza más que nada es nuestra diversidad.
Para empezar, habría que reconocer que cuando en 1492, hace más de 500 años, llegaron los primeros viajeros a las tierras que hoy llamamos las Américas, aquí ya vivían millones de personas que, aunque en el transcurso de pocos años se vieron reducidos a su mínima expresión, no se extinguieron, al igual que no lo hicieron sus lenguas, sus costumbres, sus creencias, ni el color de su piel.
Durante muchos siglos la imposición por la fuerza de una nueva lengua, religión y cultura dio sus resultados, algunos beneficiosos otros terribles; el mestizaje no fue sólo racial, sino cultural, en todas sus dimensiones y tomando vida propia a pesar de los pesares de los que lucharon y luchan por mantener lo viejo o reivindicar lo nuevo, mientras pasamos por alto el hecho de que muchas formas de la cultura occidental han ido mutando América Latina hacia una forma diferente de entender la vida, “es que nosotros tenemos una manera más apasionada de entender la política,” me decía un senador de Puerto Rico cuando conversábamos sobre los escándalos mayúsculos que en su isla están ocurriendo, y los que somos hispanos/latinos, aunque seamos diferentes, de alguna forma lo entendemos.
Es casi enternecedor ver a los no hispanos/latinos que a menudo se agarran a los dos años de Spanish que tomaron en la secundaria en un intento por sentirse vinculados a esta inconmensurable ‘cultura’ que somos los hispanos/latinos, y por eso que casi hasta sabe mal explicarles que en realidad, en todos nuestros países son incontables las gentes que a menudo ni siquiera hablan el español, o que es el segundo o tercer idioma que dominan, después del aymara o quechua si hablamos de Perú y Bolivia, o del nan entre otros si es que hablamos de Guatemala o del náhuatl de México, y así podríamos seguir nombrando una lista casi interminable. Incluso en España, supuesta cuna del verdadero español o castellano, existen lenguas tan cercanas entre si, pero tan diferentes, como el catalá, el valenciá y el mallorquí, pasando por el galego, hasta topar con el euskera del que no se sabe ni el origen. De modo que, si fuera cierto que es la lengua o el lugar de origen geográfico lo que nos hace participes del término, ¿cómo explicamos los millones de seres humanos hispanos/latinos que a lo mejor nunca han salido de este país y qué sólo hablan inglés? Y ya no hablemos ni de religión, etnia, música, folklore, gastronomía, literatura, historia, costumbres…
En fin, que cuanto más me adentro por este camino de racionamiento, más me doy cuenta de lo difícil que resulta explicar lo que somos. Alguna vez lo he dicho antes, yo no sabía que era ‘hispano’ hasta que llegué a los Estados Unidos y la verdad, todavía no lo sé… Digámoslo así, es como que no existimos pero que estamos aquí…Do you understand?
Editorial
I have to say it, especially for the benefit of the non-Hispanic: Celebrating the Hispanic culture really means celebrating diversity.
I know that it bothers some of my friends a little when they are identified as Hispanic instead of Latino. The truth is, even I have a hard time really understanding the difference between the two, but I do know it is somewhat long and complicated to explain, especially to non-Hispanic/Latino, who generally seem to be convinced that whether we call ourselves Hispanic or Latino, we are all the same thing. How far from reality! Something I am quite sure of is that, all Hispanics/Latinos, whether we can explain it or not, understand intrinsecly that, in the same way we know ourselves bound by something in common, perhaps what characterizes us the more than anything is our diversity.
To begin with, we would have to understand that when in 1492, more than 500 years ago, the first travelers arrived at what we today call The Americas, millions of people already lived here, and even though in a few years they were reduced to a minimum, they were not extinguished, as were not their languages, their customs, their beliefs nor the color of their skin.
For many centuries the imposition by force of a new language, religion and culture had its results, some beneficial, some disastrous; the mix was not just racial, but cultural at all levels and it took a life of its own, in spite of those that fought and still fight to preserve the old or to advocate the new while we seem to overlook the fact that many forms of western culture have been mutating Latin America towards a different way of understanding life, “we just have a more passionate way of understanding politics,” a Senator from Puerto Rico was telling me while we discussed the huge scandals that were taking place in his island, and us Hispanics/Latinos, as different as we may be, can somehow empathize.
It is almost endearing to see non-Hispanic/Latino often holding on to the two years of Español they took in high school in an attempt to feel a connection to this vast ‘culture’ we Hispanics/Latinos are. And you almost feel bad trying to explain that, actually in all our countries there are countless people that often do not even speak Spanish, or that it is the second or third language they are fluent in, after Aymara or Quechua if we talk about Peru and Bolivia, or Nan among others if we talk about Guatemala, or Náhuatl in México, and we could go on naming an almost endless list. Even in Spain, supposedly the birthplace of ‘real’ Spanish or Castillian Spanish, there are languages as close to one another and yet as different as Catalán, Valenciá and Mallorquí, or like Galego, while Euskera is so different that its origin is unknown. So, if it were true that language or place of geographic origin is what brings us all under a common term, how do we explain the millions of Hispanic/Latino human beings that may have never left this country and only speak English? And let us not even talk about religion, ethnicity, music, folklore, food, literature, history, customs…
The deeper I get into this line of thought, the harder I realize it is to explain what we are. I have said this before, I did not know what ‘Hispanic’ was until I came to the United States, and frankly, I still don’t know…. I will say it like this, it is as if we don’t exist but we are here…Comprende?

Tengo que admitir que no soy de las que se sientan a escuchar un debate político; me parecen fastidiosos, pero no esta vez.
Tengo que admitir que no soy de las que se sientan a escuchar un debate político; me parecen fastidiosos, pero no esta vez. Me imagino que no soy la única que se siente así y vamos a decirlo claro, este es sólo un baile preparado, donde ambos candidatos ensayan bien y saben qué pasos dar, aunque el asunto es quién dirige y gana el baile. Me pareció divertido como el candidato Republicano McCain tomaba una postura agresiva y defensiva. Por otra parte, el candidato Demócrata Obama parecía muy relajado, con aplomo y hasta seguro al transmitir sus ideas. Mi hija que esta en 10mo grado recibe clases AP de Historia estadounidense. Para la clase, ha visto todos los debates para ganar créditos extra, y me he sentado con ella a mirar los debates. Mirarlos no me va a hacer cambiar mi decisión; sino que reafirma lo que ya sabía. Pero de todas maneras me fascina ver cómo mi hija ha madurado y comprendido el proceso de elecciones y lo feo que este podría ser. Después de cada debate, tenia que responder preguntas específicas para un reporte de la clase; pero el punto del ejercicio es que los estudiantes piensen y saquen sus propias conclusiones. Lo mismo sucedió con el debate Vice-presidencial; ella estaba buscando la comunicación no-verbal entre los participantes, lo que para ella era obvio, como por ejemplo que Sarah Palin sólo miraba la cámara y hacia muy poco contacto visual con Joe Biden o el moderador; o que tenía estampada en su cara lo que llamó una “sonrisa falsa.” Me hicieron reír sus comentarios coloridos, aunque me sentí muy orgullosa que mi niña de 16 años comprenda el proceso y tome sus decisiones al mirar y escuchar lo que dicen. Cuando el Senador McCain se refería al Senador Obama como “aquel,” reaccioné. Me pareció una forma inmadura y poco respetuosa de dirigirse a una persona, y sé que en mi cultura significa “eso-no-se-hace” a menos que se haga de forma informal o amigable. Pero mi hija pegó un grito y dijo “No puedo creer que le haya dicho “aquel” a Obama”… Me hizo sentir muy bien ver esta reacción, porque ella también se dio cuenta de que, aunque estamos ante una carrera política, las personas deberían ser civilizadas con el otro y deberían respetar al oponente, sean cuales sean las diferencias en sus puntos de vista. A la final, yo también estoy aprendiendo de este proceso que llamamos Democracia, y le agradezco a mi hija por hacerme ver los debates con ella y reafirmar lo que ya sé sobre quién deseo que sea el próximo líder del país.
“That One”
I have to admit that I am not the type to sit down to watch a political debate; I find them boring, but not this time.
I have to admit that I am not the type to sit down to watch a political debate; I find them boring, but not this time. I am guessing that I am not the only one who may feel this way and let’s face it, is only a prepared dance, were both candidates are well rehearsed and know the steps to take, but is the matter of who is leading and wining in the dance. I found it rather amusing to see how Republican candidate McCain was taking an aggressive and defensive position. On the other hand, Democratic candidate Obama seemed very relaxed, poised and yet secure in getting his points across. My daughter, who is a 10th grader in high school, is taking AP class on U.S. History. For this class, she has been watching all the debates for some extra credit, and I have sat with her to watch the debates. Watching the debates will not change my mind; it only reaffirms what I already knew. However, I am fascinated to see how my daughter has been growing in this process and how she also understands the whole process of the elections and how ugly it can get. She had specific questions that must be answered for her class report after each debate, but the point of this exercise is to make them think and draw their own conclusion. The same happened with the Vice Presidential debate, she was looking for the non-verbal communication that to her was very obvious, such as Sarah Palin only looking at the camera and making very little eye contact with Joe Biden or the moderator and what she called the “fake smile” that seemed permanently stamped on her face. I had to laugh at her colorful comments, but I feel proud that my 16 year old daughter is understanding the process and how she can make up her mind on her own by watching and listening what is said. When Senator McCain referred to Senator Obama as “that one,” I just shoock my head. To me it was very immature and disrespectful way of addressing someone, I know that in my culture this is a “no-no” unless is an informal or friendly way that is done. But my daughter shouted out loud “Oh no he didn’t just say ‘that one’ to address Obama”…. I felt good to see this reaction, because she too has realized that even though there is a political race at hand, people should be civil with each other and should always respect their opponent no matter how much their views defer from their own. After all, I am too learning about this process we call Democracy, and I thank my daughter for making me watch the debates with her and get reaffirmation on which I know I want to be our country’s next leader.

Lo sé, debo estar volviendo loco a mi editor porque la fecha límite para mi artículo de esta semana se pasó de más. Pero cómo enviar un artículo lleno de palabras que no tiene lo que estoy pensando y para qué ignorar lo que esta pasando en nuestro país.
Lo sé, debo estar volviendo loco a mi editor porque la fecha límite para mi artículo de esta semana se pasó de más. Pero cómo enviar un artículo lleno de palabras que no tiene lo que estoy pensando y para qué ignorar lo que esta pasando en nuestro país. Anoche, escuchaba al Presidente Bush dirigirse a la nación sobre la economía de nuestro país y de la seriedad de todo lo que esta sucediendo y sobre cómo los “expertos” están tratando de resolver la situación económica que estamos enfrentando. No soy una experta en lo que tiene que ver con finanzas y economía. Difícilmente puedo mantener el balance en mi libreta de cuentas, pero lo que si sé es que no puedo gastar dinero, si mi cuenta tiene un balance en cero. Sin embargo, un par de veces he aprovechado la oportunidad de pedir préstamos para pagar las deudas. Algunos de los que pedido, me los han dado con tasas de interés muy altas y todo termina en un círculo vicioso, porque ahora mis deudas son mayores, a tasas más altas y por periodos más largos. Vamos a ser claros, solo si eres verdaderamente rico o tienes una tremenda entrada de dinero te ira bien, pero siendo madre soltera con un único ingreso, o sea, déjame decirte, da miedo. Apenas si pude dormir pensando en los “¿Qué pasaría si..?” de la situación económica en la que nos encontramos. ¿Cómo afectara a mi familia? Mi sencilla lógica me dice que estamos en una cultura que prospera bajo la creencia de que [tener] más es mejor. ¿Se han dado cuenta de lo grande que son las casas que están construyendo hoy en día? Miren a su alrededor y pregúntense, ¿Necesitamos algo tan grande? Lo sé, es una cuestión de opciones y de la mentalidad consumista de la cultura en que vivimos. Después tienes que llenar esa casa de electrodomésticos, muebles y todas las comodidades necesarias para mantener el estatus y el estándar de vida de estar en un vecindario donde los precios de las casas comienzan desde cuatrocientos mil dólares, y estamos hablando de personas de la clase media. La creciente ejecución de hipotecas ha alcanzado números alarmantes y la tasa de desempleo crece rápidamente también por todas partes. Son momentos duros y difíciles los que enfrentamos como nación y como cultura. Hay balance en todo y quizás hemos inclinado esa balanza demasiado hacia un lado y nos llevara tiempo y confianza para recuperarnos del todo. Creo que es éste un llamado de alerta de que no podemos permanecer como estamos, y que necesitamos mas educación en lo que se refiere a las finanzas, empezando por mi misma. El Presidente Bush dijo, “Toda nuestra economía esta en peligro” y “Sin una acción inmediata del Congreso, América podría caer en un pánico financiero y un escenario angustiante podría desencadenarse.” En serio, estamos enfrentando tiempos muy, muy serios y sólo se me ocurre pensar “¿Y ahora qué?” Espero que todo termine bien.
“What Next?”
I know, I must be driving my editor crazy because my dateline this week on my article is way over due. But how could I submit an article that is all filled with words that are not what I am thinking and for that matter ignore what is happening in our country.
I know, I must be driving my editor crazy because my dateline this week on my article is way over due. But how could I submit an article that is all filled with words that are not what I am thinking and for that matter ignore what is happening in our country. Last night, I listen to President Bush address the nation on our country’s economy and the seriousness of all of what is taking place and how the “experts” are trying to solve the economical situation that we are facing. I am no expert when it comes to finances or the economy. I hardly can keep my checkbook balanced, but what I know is that I can’t spend money if my account has zero balance. However, a couple of times I have taken the advantage of getting loans to pay debt. Some of the loans that I have taken have had very high interest rates and it all ends in a vicious cycle because now I become more in debt at a higher rate and a longer period. Let’s face it, unless you are truly wealthy or have a tremendous influx of money you will be okay, but as a single parent with one income, let me tell you, it is scary. I barely got a good night sleep thinking about the “what ifs” of this economical situation that we are all in. How will affect my family? My simple mind logic tells me that we are in a culture that thrives in the believe that more is better. Have you seen how big are the houses that are being built today? Look around you then ask, do we need to live that big? I know, is all about choice and our consumer mind culture we live in. Then, you need to fill that house with appliances, furniture and all the commodities that are necessary to keep the status and standard of life for living in a new neighborhood with homes starting prices of four hundred thousand dollar, this is your new middle class people. The rising foreclosures on homes are alarming and the unemployment rate is also rapidly growing everywhere. These are trying and difficult times we are facing as a nation and a culture. There is a balance on everything and maybe we have tilted that balance too much to one side and now it will take time, trust to recover from it all. I think this is our wake-up call that things can’t stay the way they are and we need to be more educated when it comes to finances, starting with me. President Bush said, “Our entire economy is in danger” and that “Without immediate action by Congress, America could slip into a financial panic and a distressing scenario would unfold.” No kidding, this is very, very serious times we are facing and I can only think “what next?” I am hopping that in the end it will all be good.
En un editorial de inicios de año planteábamos que la crisis inmobiliaria hacia presagiar el avecinamiento de una grave crisis económica; pues efectivamente, ese momento está aquí.
En un editorial de inicios de año planteábamos que la crisis inmobiliaria hacia presagiar el avecinamiento de una grave crisis económica; pues efectivamente, ese momento está aquí.
Todos hemos leído o visto los titulares alrededor del mundo: Lehman Brothers se declara en bancarrota, el banco de América adquiere a Merrill Lynch, y el gobierno anuncia un préstamo de emergencia de $85 billones para AIG. Y nos preguntamos, ¿qué es todo esto?
El diario inglés El Independiente utiliza una buena metáfora para describir el panorama cuando dice, “cual mariposa que aletea en la Patagonia y provoca una tormenta en París, la crisis bancaria también fue humilde en sus inicios.”
Y nosotros, pequeños mortales que poco o nada poseemos, vemos con incredulidad como se desmoronan irremediablemente hasta los grandes maestros del dinero en lo que nos parece cuestión de minutos y todo el mundo comienza a correr mientras los más altos responsables pretenden pasar desapercibidos haciendo mutis por el foro. Lo que está muy bien es que el FBI esté investigando si Fannie Mae, Freddie Mac, AIG o Lehman Brothers estuvieron inflando intencionadamente el valor de sus acciones para lograr engordar a base de inversiones mucho mas arriesgadas que ponen ahora ponen a los inversores en la situación de perder billones de dólares.
Pero, ¿quiénes son los inversores sin rostro que perderán más en esta situación? ¿No son acaso lo fondos mutuos y los avales federales que los respaldan los que con más dureza van a golpear a la clase media norteamericana?
La crisis inmobiliaria y la caída de estas grandes empresas que se suponían balanzas en el mercado están profundamente unidas. Por primera vez desde la gran depresión de los años 30 del siglo 20, los problemas del mercado financiero están bajando el movimiento económico más que cualquier otra causa.
Esta mañana mi hija me preguntaba, “¿y que tiene esto que ver con nosotros?” La verdad no quise parecer pesimista pero lo único que me vino a la mente es esa imagen que hemos visto en las películas que retratan a cientos de miles de familias viviendo en sus Ford T con sus pocas pertenencias a cuestas deambulando por campos desolados a la busca de algún trabajo que les alivie el hambre y el pesar.
Quisiera poder ser un poco más optimista, pero francamente, en estos momentos viendo el cuadro que tenemos delante, ¿de donde saca uno fuerzas para soñar?
Editorial
In an editorial from the beginning of the year we talked about how the real estate crisis led to foresee an upcoming economic crisis; well indeed, that time is here.
In an editorial from the beginning of the year we talked about how the real estate crisis led to foresee an upcoming economic crisis; well indeed, that time is here.
We have all read or seen headlines from around the world: Lehman Brothers files for bankruptcy, the Bank of America buys out Merrill Lynch, and the government announces an emergency $85 billion loan for AIG. And we ask ourselves, what is all this?
The British newspaper The Independent uses a good metaphor to describe the picture when it says, “Like the butterfly flapping its wings in Patagonia and causing a storm in Paris, the global banking crisis had humble beginnings.”
And us, little mortals who little or nothing possess, watch incredulous how even the most powerful money tycoons crumble helplessly in what seems like a matter of minutes; then everyone starts running while those most responsible try to keep a low profile and blend in the background. It is a good thing that the FBI is investigating whether Fannie Mae, Freddie Mac, AIG or Lehman Brothers were intentionally inflating the value of their stock to fatten themselves at the cost of riskier investments that now place investors in a position of loosing billions of dollars.
But, who are the faceless investors that will lose the most in this situation? Is it not true that it is the mutual funds and the federal guaranties they are backed by the ones that will hit middle class North Americans the hardest?
The real estate crisis and the fall of these large enterprises that were supposedly the balance of the market, are closely related. For the first time since the great depression of the 30s in the twentieth century the problems of the financial market are dragging down economic movement more than anything else.
This morning my daughter was asking me, “and what does all this have to do with us?” I really did not want to appear pessimistic, but the only thing that came to mind then is that image we have seen in movies with hundreds of families living in their Ford Ts hauling along their scarce belongings down desolate fields in search of any odd job to alleviate their hunger and their sorrow.
I would love to be a little bit more optimistic, but frankly, at this time, and seeing the picture before us, from where am I to draw the strength to dream?
Dice una conocida canción que ‘la vida te da sorpresas, sorpresas te da la vida,’ y cuanta verdad no llevará, una verdad tan grande como un elefante, y en los tiempos que corren, políticamente hablando, más aun, porque si hay algo cierto en ese campo es que últimamente nos hemos llevado más de una y más de dos.
Dice una conocida canción que ‘la vida te da sorpresas, sorpresas te da la vida,’ y cuanta verdad no llevará, una verdad tan grande como un elefante, y en los tiempos que corren, políticamente hablando, más aun, porque si hay algo cierto en ese campo es que últimamente nos hemos llevado más de una y más de dos.
Tal es el caso del emergente Jack Markell quien se lanzó a intentar romper una regla no escrita pero aceptada de forma generalizada, y según la cual, el teniente gobernador de turno heredaría el cargo del gobernador saliente; pues no, Markell decidió no esperar y contra corriente presentó su propuesta que resultó favorecida en las últimas elecciones, con un corto margen, cierto, pero victoria al fin y al cabo.
En la comunidad hispana el Sr. Markell es bien reconocido, no sólo por su incipiente dominio del español, sino también por haber participado en diversas actividades no destinadas precisamente a alimentar la generación de votos. Recuerdo, por ejemplo, que hace unos tres años se convocó una vigilia con velas por las calles del Hilltop de Wilmington a raíz de que una joven madre fuera apuñalada y Markell estuvo presente demostrando su solidaridad. Sin embargo, ya veremos lo que pasa a la hora de incorporar hispanos cualificados a su gobierno en el supuesto de que logre vencer a su único oponente, el republicano Bill Lee, que dicho sea de paso, viene con duro discurso de ataque sobre el dominio demócrata en Delaware, aunque lo tiene difícil, ya que, si sumamos los votos demócratas tenemos un total aproximado de 73.000, mientras que los republicanos tan sólo ascienden a 28.000 sumando los votos de las primarias de ambos candidatos.
Y hablando de sorpresas, al menos para mí, fue la derrota de Theopalis K. Gregory para la presidencia del Consejo de la Ciudad de Wilmington, ya que se comportaba como si la silla le correspondiera por derecho. En su lugar, ahora contamos con Norman D. Griffiths, un caballero sensato y digno heredero del Sr. Blunt.
Lo que no fue sorpresa, al menos, de nuevo hablando por mí, fue la reelección de Chris Coons como Ejecutivo del Condado de New Castle. Era de esperar que, aun habiendo salido sin cargos de las acusaciones de corrupción que se le imputaban, el Sr. Gordon no lograra su objetivo de reocupar la silla de la que fue apartado.
Ahora, ante la segunda parte de este proceso político, nos gustaría llevarnos alguna sorpresa grata y si es cierto lo que se dice de que ha aumentado considerablemente el número de votantes hispanos registrados en Delaware, pues sólo cabe esperar que más que nunca los miembros de nuestra comunidad no pierdan aire en esta recta final, que se informen sobre las cualidades de los candidatos a gobernador y a la presidencia y sobre todo que se decidan a votar en noviembre, ya que de aquí a entonces, la vuelta a la escuela, el Día de Acción de Gracias, el frío, la falta de costumbre, pueden parecer motivos suficientes para justificar el quedarse en casa sin votar. Pero ya lo saben porque lo hemos dicho hasta el cansancio, si no votas, no cuentas. No acabemos llevándonos una sorpresa DESagradable e irreparable (durante cuatro años más) por decidir no participar hasta el final.
Editorial
A popular song says that, ‘life brings you surprises, surprises life does bring you,’ and how true it must be, a truth as big as an elephant, and in these days, politically speaking, even more, because if there is nothing else true in that field, lately we have had more than one.
A popular song says that, ‘life brings you surprises, surprises life does bring you,’ and how true it must be, a truth as big as an elephant, and in these days, politically speaking, even more, because if there is nothing else true in that field, lately we have had more than one.
Such is the case of the rising Jack Markell who launched himself to try to break an unwritten but generally accepted rule according to which the standing lieutenant governor would inherit the position of the governor stepping down; well not this time, because Markell decided not to wait and against all odds presented a proposal that was favored in the past elections, with a short margin, yes, but victory none the less.
Mr. Markell is well known among the Hispanic community, not only for his budding command of Spanish, but also for having participated in several activities not necessarily aimed at feeding the generation of votes. I recall, for example, that about three years ago a vigil with candles around the streets of Hilltop in Wilmington was summoned when a young mother was stabbed to death and Markell was there to show his support. However, we will see what happens now when the time comes to incorporate qualified Hispanics to his government if he is able to take over his only opponent, Republican Bill Lee, who, by the way, is coming on with a strong attack discourse on the Democratic dominion in Delaware. He does not have it easy though, since, if we add the Democratic votes we have an approximate total of 73,000, while Republicans only add up to 28,000, if we count the votes from the primaries of both candidates.
And talking about surprises, at least for me, was the defeat of Theopalis K. Gregory as City of Wilmington Council President, since he acted as if the seat was his by right. In his place, now we have Norman D. Griffiths, a sensible gentleman and worthy successor of Mr. Blunt.
What was no surprise, at least, again, I speak for myself, was the re-election of Chris Coons as New Castle County Executive. It was expectable that, even having come out free of the corruption charges against him, Mr. Gordon would not succeed in his attempt to re-occupy the seat from which he was removed.
Now, when we face the second part of this political process, we would like to have a pleasant surprise and, if what they say is true, and the number of registered Hispanic voters in Delaware has increased considerably, then we should only expect that more than ever the members of our community will not loose air in this final stage, that they will inform themselves on the qualities of the candidates to governor and presidency, and above all, that they will decide to vote in November, because from here to then, back to school, Thanksgiving, the cold, not being used to it, may very well seem like good enough excuses to justify staying home without voting. But you know, because we have said it to exhaustion, if you don’t vote, you don’t count. Let’s not end up having an UNpleasant and irreparable (for four more years) surprise because we chose not to participate all the way.