Syndicate content

User login

Advertisement

Add content

Porqué soy bilingüe


María Quagliata




La profesora de educación especial María Quagliata, quien trabaja en la Escuela Bilingüe Academia Antonia Alonso, comparte su punto de vista sobre la educación bilingüe

Como el tema fundamental del Segundo Encuentro Hispano de Delaware fue la educación bilingüe, pedimos a la profesora de educación especial María Quagliata, quien trabaja en la Escuela Bilingüe Academia Antonia Alonso, que compartiera su punto de vista sobre la educación bilingüe.  Esto es lo que nos dijo:

Yo soy maestra de educación especial, y el ser bilingüe a mí misma me ha abierto puertas que de otra manera no se me hubieran abierto. El ser bilingüe es como una piedra preciosa para tu futuro. Te abre puertas, te permite ser parte de más comunidades y llegar a más personas.

Hablando en general, considero que la población hispana ha crecido mucho en los últimos años en Delaware, lo cual hace que haya una mayor necesidad de maestros bilingües para poder atender a estas familias. Digo a estas familias y no solo a los estudiantes porque la comunicación, integración y participación de los padres en las escuelas es también  importante para el desarrollo educativo de los hijos/as.

Si hay más maestros bilingües, que puedan comunicarse más fácilmente con estos estudiantes, el lenguaje deja de ser una barrera de aprendizaje y puede ser utilizado como una herramienta para hacer que el estudiante aprenda, se desarrolle y sobresalga.

Cuando trabajo en educación especial con mis alumnos que hablan español, siento que es esencial conocer y hablar su idioma, ya que uno como maestro busca utilizar todos los recursos necesarios para que ese niño sobresalga y logre alcanzar el objetivo, por lo tanto el hablar su idioma es una herramienta más y muy clave.

De esto la importancia de maestros bilingües, no solo para el salón de clases, sino en áreas más específicas y/o especiales dentro de las escuelas, para apoyarlos en todos los aspectos necesarios de su desarrollo.

Por otro lado considero que, si más maestros tienen una formación bilingüe, la integración de los alumnos hispanos dentro de los salones de clases, se daría de una forma más natural y  simple, no solo para el alumno, sino también para el maestro y el resto de los estudiantes. El resto de los alumnos vería lo maravilloso de saber dos idiomas y de poder comunicarse con ambos naturalmente.

De esto también se puede deducir que si hubiera más maestros bilingües, las escuelas podrían ofrecer el español dentro de sus programas académicos para que todos los alumnos (hispanos o no hispanos) se vean beneficiados con el aprender otra lengua y todos los beneficios que el aprender un segundo idioma trae.

En resumen, ser bilingüe tiene sentido.




Why I am Bilingual

Special Ed teacher Maria Quagliata, who works at the bilingual school Academia Antonia Alonso, share her view on bilingual education

The main theme of the Second Annual Delaware Latino Summit was bilingual education, so we asked Special Ed teacher Maria Quagliata, who works at the bilingual school Academia Antonia Alonso, to share her view on bilingual education. This is what she told us:

I am a special education teacher, and being bilingual has opened doors for me that otherwise would have not been possible. Being bilingual is like a precious gem for your future. It opens doors for you, lets you be part of more communities and reach more people.

Generally speaking, I believe that the Hispanic population has significantly grown in recent years in Delaware, which means there is a greater need for bilingual teachers to serve these families. And I mean to these families -and not only to the students- because communication, integration and participation of parents in schools is also important for the educational development of children.

If there are more bilingual teachers who can communicate more easily with these students, the language is no longer a barrier to learning and can be used as a tool for students to learn, develop and excel.

When I work in special education with my students who speak Spanish, I feel it is essential to know and speak their language, as one as a teacher seeks to use all the necessary resources for that child to excel and achieve their goal, so to speak their language is another tool and a very important one.

Hence the importance of bilingual teachers, not just for the classroom, but in more specific and/or special areas within schools, to support them in all necessary aspects of development.

On the other hand, I believe that if more teachers have a bilingual education, the integration of Hispanic students in the classroom could be done in a more natural and simple way, not only for the student, but also for the teacher and the other students. The other students would see how wonderful it is to speak two languages ​​and to be able to communicate with both naturally.

We can also presume that if there were more bilingual teachers, schools could offer Spanish in their academic programs for all students (Hispanic or non-Hispanic) so all may benefit by learning another language and all the good things that learning a second language brings.

In short, being bilingual makes sense.

Advertisement

Advertisement

Advertisement